實(shí)用與虛用
發(fā)布時(shí)間:2020-04-20 01:39:26
莊子好寓言,好大言,而他的朋友惠子則是一個(gè)實(shí)用主義者、經(jīng)驗(yàn)主義者,對(duì)莊子的荒誕不經(jīng)很厭煩。他正告莊子:子言無用。他對(duì)莊子說:有棵大樹,樹干疙里疙瘩,樹枝彎彎扭扭,長在道路旁,木匠也不看。你大言炎炎,大而無用,也沒有人看你一眼吧。
莊子說:一棵樹,當(dāng)然可以成木材而制物件,但是,樹豈一定是木,木豈一定作材,材豈一定為你所用?誰規(guī)定了那在荒茫之野上搖曳生姿的樹,其生命的意義,就是作棟作梁,作門作框?其價(jià)值的實(shí)現(xiàn),就是犧牲生命,而作無生命的灰色木頭成為你我的用具?
即便是為人所用,又何必一定是作棟作梁這般“實(shí)用”?莊子言:彷徨乎無為其側(cè),逍遙乎寢臥其下,豈不也是為人所用?只是此等用途,何等凌空蹈虛!人生若只是一味填踏為實(shí),不知騰空成虛,只知“實(shí)用”,不知“虛用”,不僅自暴自棄,也往往暴殄天物,荼毒生靈。
回過頭來看看莊子對(duì)惠子“子言無用”的答復(fù):不僅懂得“有”之用,還能懂得“無”之用,才能全面理解“用”。天地廣大,人行走之時(shí),所用的只是雙足踩踏著的那一小塊罷了。但是,如果只留下雙足踩踏的那一小塊,把其他的全都挖掉,一直挖到黃泉,大地還有承載之用、你還能款款而行嗎?
腳踩著的地方是“實(shí)用”,腳沒踩到的地方為“虛用”。只知實(shí)用,不知虛用,不僅讓自己寸步難行,還讓天地之大,變?yōu)楣芨Q錐指,人之蒙昧,莫過于此。